Phil&teds Classic Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Kinderwagen Phil&teds Classic herunter. phil&teds Classic Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
explorer
hammerhead
classic
instructions - instructions - Gebrauchsanweisung - Instrucciones - instructies
EXCHH_instructions_20100622.indd 1 22/06/2010 2:42:37 p.m.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

explorer hammerhead classicinstructions - instructions - Gebrauchsanweisung - Instrucciones - instructiesEXCHH_instructions_20100622.indd 1 2

Seite 2

Congratulations on choosing the ` classic, the thrifty inline The classic has attained the following safety standards:EN 1888:2005ASTM F833-08/10AS

Seite 3

1 Handle2 Wrist strap3 Sunhood 4 Double kit (sold separately)5 Retaining strap6 Rear guards 7 Rear wheels8 Parcel tray9 Rear axles 10 Back

Seite 4

classic12431 2 3 4EXCHH_instructions_20100622.indd 12 22/06/2010 2:42:41 p.m.

Seite 5

65879 10EXCHH_instructions_20100622.indd 13 22/06/2010 2:42:41 p.m.

Seite 6

classic1214131211EXCHH_instructions_20100622.indd 14 22/06/2010 2:42:42 p.m.

Seite 7 - Explorer Hammerhead

15134522EXCHH_instructions_20100622.indd 15 22/06/2010 2:42:42 p.m.

Seite 8

classicEXCHH_instructions_20100622.indd 16 22/06/2010 2:42:42 p.m.

Seite 9

Your classic inline buggy adapts to take 1 or 2 children in 4 positions over loads of years. This vehicle is intended for children from newborn to 6

Seite 10 - Congratulations

add & adaptOther stuff that works fantastically with explorer, hammerhead & classic.• peanut bassinet• travel system carseat adaptor •

Seite 11

ENFRDESPNLWARNINGSIMPORTANT: Read instructions carefully before use and keep them for future reference. Your child’s safety may be affected if you do

Seite 12

Congratulations on choosing the ` explorer, the sporty inline - or - hammerhead, the 4WD inline The explorer & hammerhead have attained the fo

Seite 13

WARNING The parking device shall be engaged during the loading and unloading of children.WARNING The buggy shall only be used for a maximum of 2 child

Seite 14

ENFRDESPNLAlways apply the breaks whenever the stroller is stationary.Do not leave children unattended.•Secure the child in the harness at all times.

Seite 15

WARNING Do not place more than 5kg/11lbs in the parcel tray.WARNING The stroller may become unstable if the recommended load is exceeded. WARNING Take

Seite 16

ENFRDESPNLFélicitations! Vous venez de choisir la poussette explorer - l'inline sportive, la poussette hammerhead - l'inline 4 roues & l

Seite 17

Votre explorer, hammerhead & classic s’adapte pour transporter 1 ou 2 enfants dans 4 configurations différentes à travers les années.Cette pous

Seite 18

ENFRDESPNL0604051003020107080916151413121117hammerhead 2 roues avant1 Guidon 2 Sangle poignet3 Capote4 Second siège (vendu séparément)5 Sangle de

Seite 19 - WARNING

classic10060405100302010708091615141312111 Guidon 2 Sangle poignet3 Capote4 Second siège (vendu séparément)5 Sangle de retenue (fixée sur le

Seite 20

ENFRDESPNLajouter & adapterLes autres petites choses qui se combinent fantastiquement bien avec les poussettes explorer, hammerhead & classic:

Seite 21

Qui dois-je contacter? Rendez-vous sur le site internet phil&teds à la page garantie (www.philandteds.com/warranty). Vous serez informé sur la pro

Seite 22

ENFRDESPNLATTENTIONToute charge suspendue au guidon nuit à la stabilité de la poussette.ATTENTIONNe pas placer plus de 5kg/11lbs dans le panier.ATTENT

Seite 23 - UNE CONSULTATION ULTERIEURE

1 Handle2 Wrist strap3 Sunhood 4 Double kit (sold separately)5 Retaining strap6 Rear guards 7 Rear wheels8 Parcel tray9 Rear axles 10 Back

Seite 24

ATTENTIONVeillez à toujours utiliser le harnais afin d’éviter les risques de chute ou de glissement. Contrôlez tous les éléments du harnais de sécurit

Seite 25 - & hammerhead

ENFRDESPNLLa norme canadienne (SOR/85-379) stipule:ATTENTIONNe laissez jamais votre enfant dans la poussette sans surveillance.ATTENTION Veillez à tou

Seite 26

Herzlichen Glückwunsch dass Sie den  explorer - der sportliche inline, der hammerhead - der 4WD inline, & classic - der wirtschaftliche Inline. D

Seite 27

ENFRDESPNLIhr neuer explorer, hammerhead & classic inline Buggy ist anpassungsfähig! Er transportiert 1 oder 2 Kinder über viele Jahre hinweg.D

Seite 28 - ATTENTION

explorer & hammerhead1 Griff2 Jogging-Band3 Sonnenverdeck4 Zweitsitz (Zubehör)5 Rückhaltegurt für Zweitsitz (Zubehör) 6 Schutzbleche hin

Seite 29

ENFRDESPNL10060405100302010708091615141312111 Griff2 Jogging-Band3 Sonnenverdeck4 Zweitsitz (Zubehör)5 Rückhaltegurt für Zweitsitz (Zubehör) 6

Seite 30 - Contrôlez tous les éléments

Zubehör & ZusätzeAndere Dinge, die fantastisch mit dem explorer, hammerhead & classic harmonieren:• Peanut Kinderwagenwanne• Travel syste

Seite 31

ENFRDESPNLErsatzteilkosten zu berechnen. Außerdem werden die Rückfrachtkosten dem Kunden in Rechnung gestellt. Garantieausschlüsse: Alle Personen- und

Seite 32 - Herzlichen Glückwunsch

ACHTUNGBeim Hineinsetzen oder Herausheben des Kindes müs-sen die Bremsen angezogen und arretiert sein.ACHTUNG Der Buggy darf maximal für 2 Kinder benu

Seite 33

ENFRDESPNLoder den vorgesehenen Gepäcktaschen. Hängen Sie nichts (Einkaufstaschen o.ä.) an den Rahmen des Buggy. ACHTUNGÜberschreiten Sie die Maximall

Seite 34

explorer & hammerhead2431 2 3 41EXCHH_instructions_20100622.indd 4 22/06/2010 2:42:38 p.m.

Seite 35

Der kanadiische Sicherheitsstandard (SOR/85-37)besagt: ACHTUNGLassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt im Kinderwagen.ACHTUNGVerwenden Sie immer den

Seite 36 - Rechte & Pflichten

ENFRDESPNLFelicitacionespor haber escogido el  explorer - el inline departivo, hammerhead - el inline contracción total 4WD & classic - el inline

Seite 37 - Einloggen & entspannen

El coche de paseo inline explorer, hammerhead & classic se adapta para llevar 1 o 2 niños en 4 posiciones en varios años. Este vehículo esta p

Seite 38

ENFRDESPNL0604051003020107080916151413121117hammerhead 2 Llantas delanteras1 Manubrio2 Correa para la muñeca3 Tapa sol4 Double kit (venta por sepa

Seite 39

10060405100302010708091615141312111 Manubrio2 Correa para la muñeca3 Tapa sol4 Double kit ( venta por separado)5 Correa ( viene con el double kit

Seite 40

ENFRDESPNLAñade y adaptaOtros productos que funcionan de maravilla con el explorer, hammer-head & classic:• cuna de viaje peanut• travel syst

Seite 41 - Felicitaciones

Qué está cubierto?La fabricación o los materiales que nosotros consideremos defectuo-sos, siempre que el producto se haya utilizado en todo momento en

Seite 42

ENFRDESPNLADVERTENCIASIMPORTANTE: Lee las instrucciones cuidadosamente antes del uso y consérvalas para futura referencia. La seguridad del niño puede

Seite 43

ADVERTENCIANo coloque mas de 5kg/11lb en la canastilla. Peso en exceso puede causar peligro por inestabilidad.ADVERTENCIASiempre use el arnés de segur

Seite 44

ENFRDESPNLEl Estándar de Seguridad canadiense (SOR/85-379) dictaADVERTENCIANunca deje al niño sin supervisión en el coche de paseo.ADVERTENCIASiempre

Seite 45 - Derechos y remedios

65879 10EXCHH_instructions_20100622.indd 5 22/06/2010 2:42:38 p.m.

Seite 46

Gefeliciteerdmet uw  explorer - de sportieve inline, hammerhead - de 4WD inline, & classic - de zuinige inline. De volgende veiligheidsstandaar

Seite 47

ENFRDESPNLUw explorer, hammerhead & classic inline buggy, 1 of 2 kinderen, 4 posities, heleboel jaren.Deze buggy is bedoeld voor kinderen van p

Seite 48

explorer & hammerhead0604051003020107080916151413121117hammerhead 2 voorwielen1 Duwstang2 Polsband3 Zonnekap4 Duozitje (apart verkrijgbaar)5

Seite 49

ENFRDESPNL10060405100302010708091615141312111 Duwstang2 Polsband3 Zonnekap4 Duozitje (apart verkrijgbaar)5 Veiligheidsband (behoort bij het duo

Seite 50 - Gefeliciteerd

add & adaptVrienden van de explorer, hammerhead & classic:peanut wieg• travel system carseat adaptor• stormy weather • sunny days• cleanin

Seite 51

ENFRDESPNLWat is niet gedekt?Tweedehands producten, gewijzigde producten, slecht onderhouden producten, normaal gebruik, verbleekte of gescheurde stof

Seite 52

WAARSCHUWINGElke belasting van de duwstang heeft invloed op de stabiliteit van de buggy. WAARSCHUWINGDoe niet meer dan 5kg in het boodschappenmandje.W

Seite 53

ENFRDESPNLBevestig altijd alle gordels van het veiligheidsharnas en controleer of dit goed zit en zodanig is afgesteld dat het kind stevig zit.Austral

Seite 54

WAARSCHUWINGHet is onveilig om accessoires te gebruiken welke niet goedgekeurd zijn door de buggy fabrikant.WAARSCHUWINGWees voorzichtig als je de bug

Seite 55 - WAARSCHUWING

ENFRDESPNL© Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2010.We (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) own the intellectual property righ

Seite 56

explorer & hammerhead1211141312EXCHH_instructions_20100622.indd 6 22/06/2010 2:42:39 p.m.

Seite 57

visit www.philandteds.comsend 102 -112 daniell st newtown wellington nzph +64 4 380 0833fax +64 4 380 0137Designed in New Zealand. Made in China©

Seite 58

1615134522Explorer HammerheadEXCHH_instructions_20100622.indd 7 22/06/2010 2:42:39 p.m.

Seite 59

explorer & hammerheadEXCHH_instructions_20100622.indd 8 22/06/2010 2:42:40 p.m.

Seite 60

Your explorer or hammerhead inline buggy adapts to take 1 or 2 children in 4 positions over loads of years. This vehicle is intended for children fr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare